Könyv - Book
"...a zene egyetemes létezése sokkal szívderítőbb, mint ahogyan azt sok koncerten tapasztalhatjuk..."
Expozíció
"...dráma persze akkor is van, ha nincs feszültség az igazságosztó pólusokon. A zsigerekig ható, vibráló muzikalitás pedig akkor is érzékelhető, ha egyik fél - mondjuk - kevesebben húz a vonóval. Vagy a másik fél többet. A zenében persze soha nem fordulhat elő, hogy bárkinek is igaza lehet..."
(B. Bíró Zoltán "Tintasugarak" című aforizmakönyvéből)
A könyvek megrendelhetőek
Postai utánvétellel is
+36 209 441 776
könyv
Tánc - Zene - Hangszer
A könyv anyaga -melyet a Szerző több éven át tanított táncpedagógusoknak is, - átvezet ezeréves, különböző kultúrákon át napjainkig, - bemutatva, hogyan ötvöződött, szintetizálódott az évszázadok során a behurcolt afrikai rabszolgák, a bennszülött indiánok és a hódító európaiak különös kohójában a művészet, a hagyományok, a zene és a tánc.
A Szerző szándékai szerint megérthetjük a fehér, az afrikai és a dél-amerikai kultúrák összeolvadásának históriáját.
Kiadó: Pallas
272 oldalon 556 fotóval
A Latin zenekultúra első nagykönyve
Istenek a levesestálban
Szerző: Dr. Dornbach Mária
Az Újvilág felfedezése új korszakot nyitott három kontinens - Európa, Afrika, Amerika - történetében. A fekete rabszolgák megjelenése Latin-Amerikában nem pusztán gazdasági-társadalmi hatással járt, hanem új színfolttal gazdagította az Újvilág etnikai és kulturális arculatát. A különböző afrikai törzsi hagyományok, valamint az európai eredetű keresztény kultúrák keveredésével sajátos kreol-mulatt kultúrák alakultak ki. A fekete rabszolgák szellemi kulturális örökségéből elsősorban vallási képzeteik éltek tovább évszázadokon át. Hatásuk lemérhető a ma is jelentős tömegeket mozgósító afroamerikai vallási kultuszokban, a kreol tánc-, zene- és képzőművészetben, a latin-amerikai irodalomban. Dornbach Mária kitűnő könyve a nigériai eredetű jorubák és törzsi vallásuk útját, átalakulását mutatja be a korabeli rabszolga-kereskedelem egyik központjában, Kubában. Áttekintést nyújt a santería mai arculatáról, ritusairól, gazdag mitológiájáról.
book
Az Indián nyelvek
Szerző: Dr. Siposs András
Helyesírási szabályzatunk 220. pontja szerint a (nem latin betűs) idegen nyelvek szavainak, neveinek magyar helyesírásáról külön kiadványok intézkednek.
Ezek a kötetek ill. cikkek az elmúlt évtizedekben, mintegy sorozat jelleggel számos (de nem minden) "egzotikus" nyelvterületről meg is jelentek. A jelen mű első része ezek sorába illeszkedik: az indián (és eszkimó) nyelv- és népnevek magyar helyesírásának szabályait tartalmazza, e nevek (szinte) teljes listaszerű felsorolásával együtt - így helyesírásunknak egy eddig szabályozatlan területét fedi le.
Az MTA Magyar Nyelvi Bizottsága az anyagot a magyar helyesírási szabályok részeként ismerte el. Haszonnal forgathatják mindazok (újságírók, szerkesztők, kiadók, tanárok stb.), akiknek a magyar helyesírás pontos művelése mindennapi munkájuk része - és azok is, akik egyszerűen csak érdeklődnek a téma iránt. A kötet második része az indián (és eszkimó) nyelvek nyelvrokonsági viszonyait mutatja be, és mind tartalmában, mind formájában egyedülálló
nemcsak a magyar, de a nemzetközi szakirodalomban is.
A kutatók éppúgy, mint a kalandregények és indiánfilmek kedvelői, örömmel vehetik kézbe.